在聯(lián)合國某次會(huì)議上,一名美國代表在發(fā)言時(shí)突然出現(xiàn)口誤,引發(fā)了一場意外的“嘴瓢”事件,在場的各國代表紛紛側(cè)目,而我國外交部發(fā)言人耿爽更是“蚌埠住了”,現(xiàn)場氣氛一度緊張。
據(jù)悉,該美國代表在闡述美國立場時(shí),原本想表達(dá)的是“我們堅(jiān)決反對(duì)……”,在緊張的情緒下,他竟然說成了“我們堅(jiān)決‘嘴瓢’……”,這一突如其來的口誤,讓整個(gè)會(huì)場陷入尷尬的沉默。
這一事件迅速在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)了熱議,有網(wǎng)友調(diào)侃道:“看來美國代表的口誤,比他們的政策還要讓人印象深刻。”也有網(wǎng)友表示:“這個(gè)‘嘴瓢’事件,真是讓人蚌埠住了,沒想到美國代表也會(huì)出錯(cuò)。”
面對(duì)這一意外情況,我國外交部發(fā)言人耿爽在回答記者提問時(shí),也忍不住笑場,表示:“這個(gè)‘嘴瓢’事件,真是讓人哭笑不得,不過,我們還是要尊重事實(shí),尊重各國代表的發(fā)言,相信美國代表在今后的發(fā)言中,會(huì)更加注意自己的用詞?!?/p>
這并非美國代表首次在公開場合出現(xiàn)口誤,此前,美國前總統(tǒng)特朗普在演講中也曾多次出現(xiàn)口誤,甚至一度被網(wǎng)友戲稱為“特朗普口誤大賞”,與特朗普的口誤相比,這次美國代表的“嘴瓢”事件,顯然更加令人印象深刻。
為什么美國代表會(huì)在聯(lián)合國會(huì)議上出現(xiàn)這樣的口誤呢?有分析認(rèn)為,這可能與美國國內(nèi)政治環(huán)境有關(guān),近年來,美國政治極化嚴(yán)重,各種爭議不斷,在這種背景下,美國代表在聯(lián)合國會(huì)議上的發(fā)言,往往充滿了火藥味,在這種情況下,他們很容易因?yàn)榫o張、情緒激動(dòng)等原因,出現(xiàn)口誤。
值得一提的是,這并非我國外交部發(fā)言人耿爽首次在回答記者提問時(shí)“蚌埠住了”,此前,在回答有關(guān)中美貿(mào)易戰(zhàn)的問題時(shí),耿爽也曾因?yàn)榍榫w激動(dòng)而笑場,對(duì)此,有網(wǎng)友表示:“耿爽‘蚌埠住了’的場面,真是讓人忍俊不禁,看來,外交部發(fā)言人也是人,也有情緒。”
這次美國代表在聯(lián)合國會(huì)議上的“嘴瓢”事件,以及我國外交部發(fā)言人耿爽的“蚌埠住了”,都引發(fā)了網(wǎng)友的熱議,這一事件再次提醒我們,在緊張的國際舞臺(tái)上,各國代表在發(fā)言時(shí),還需保持冷靜,以免出現(xiàn)不必要的誤會(huì)。
這也讓我們看到了外交官們真實(shí)的一面,他們?cè)诿鎸?duì)國際事務(wù)時(shí),既要展現(xiàn)出專業(yè)的素養(yǎng),也要學(xué)會(huì)調(diào)整自己的情緒,才能更好地維護(hù)國家利益,為世界和平與發(fā)展作出貢獻(xiàn)。
這次美國代表的“嘴瓢”事件,以及我國外交部發(fā)言人耿爽的“蚌埠住了”,都是國際舞臺(tái)上的一次意外“插曲”,在今后的日子里,我們期待各國代表能夠更加專業(yè)、冷靜地處理國際事務(wù),為世界和平與發(fā)展貢獻(xiàn)自己的力量。
還沒有評(píng)論,來說兩句吧...